“Моя родина лежит в кармане джинс.
Когда тоскую по дому, я открываю гугл-карты на телефоне, включаю режим просмотра улиц и смотрю. Смотрю на сиреневый халат моей тети, который сушится во дворе ее дома в Улан-Удэ. Он попал на панорамный снимок и теперь всегда будет радовать меня своей обыденностью, от которой я теперь так далеко.
Смотрю на широкие пыльные улицы случайных деревень, заглядываю в окна, надеясь увидеть в них жизнь. Смотрю на две полосы бегущей вперед степной дороги и слышу терпкий запах дома.”
“С детства я знаю, что есть родина, место силы – тоонто нютаг. Мне говорили, что я должна всегда возвращаться на родину, молиться, набираться сил. Но родина стала запретной, и все что я могу сейчас – смотреть на нее через гладкий экран гаджетов.
Смотрю и делаю скриншоты там, где я бы сделала фотографию.”
Российская Империя впервые провела границы на землях, где их раньше не существовало, ограничивая движение кочевых сообществ. Со временем контроль ужесточался, а в СССР проводилась политика принудительного перехода к оседлости: традиционный кочевой образ жизни разрушился. Перекочевание было и формой сопротивления — например, в XVIII–XX веках буряты, калмыки и казахи уходили в Китай и Монголию, спасаясь от колониального давления.
Через тексты, анимацию, фото и видео художни:цы исследуют, как кочевая идентичность проявляется сегодня — в границах, перемещении и поиске дома.
Мы выбрали название «Открытие дороги», потому что при создании зина столкнулись с множеством препятствий. Так говорят о шаманистских обрядах, которые проводят в Бурятии перед началом важного проекта — нам не хватало такого ритуала. Кроме того, это название можно рассмотреть и через колониальную оптику — как «открытие новых земель», что показалось нам интересной двойной интерпретацией.
Мы — художни:цы из Бурятии, Калмыкии и Саха с опытом миграции.
Нам было важно подумать о параллельном опыте прошлого и настоящего. Сейчас мы живем в разных городах и странах Европы и Азии, далеко от своих республик. Несмотря на внешнюю схожесть, у каждо:й из нас свой путь, своя история миграции и свои отношения с родиной.
Мне хотелось начать разговор о кочевничестве и миграции без упрощения и романтизации. В этом зине мы зафиксировали собственный опыт и создали пространство для размышлений. Я ощущали пустоту в этой нише: с одной стороны, тренд на «цифровых кочевников», с другой — мемные отсылки к кочевому прошлому. Мне хотелось заполнить эту пустоту, собрать разные оптики и показать, что кочевничество — это не только метафора, но и многослойный сложный опыт.
“Я стараюсь исследовать, как травма и воспоминания о нашем прошлом влияют на наше настоящее и каким образом мы можем найти путь к исцелению.”
This browser does not support the video element.
“Дикие лошади склонны передвигаться в табунах для обеспечения безопасности, и их поведение основано на реакции “бей или беги” (fight or flight response), где в ситуации опасности первая реакция лошади это побег.”
This browser does not support the video element.
“«Тасрсн махн» – буквально «оторванное мясо», в переносном смысле – дальняя родня. Эта фраза отражает калмыцкое, и в целом присущее кочевникам, отношение к народу и семье как к единому организму, отделение от которого равно буквальному отрыванию мяса от тела.”
This browser does not support the video element.
Если у вас был опыт миграции или переезда, если вы задумывались о смысле кочевничества и его современных интерпретациях, то этот зин может вас поддержать.
В нём собраны истории, которые показывают, что миграция — это не только про движение, но и про идентичность, память, связь с местами и их потерю. Возможно, вы найдете в этих работах что-то, что откликнется лично вам.