В июне мы опубликовали сборник “О родном” — онлайн-книгу, над которой мы работали несколько месяцев. В неё вошли тексты от участни:ц нашего курса “своими словами” и работы, отобранные в рамках опен-колла, который мы запускали в своих соцсетях. Все они посвящены или связаны с тем, что мы чувствуем и называем родным (включая художественные тексты в сеттинге родной культуры).
Одним из отобранных текстов стал рассказ “Небесная защитница” от Герел Бадаевой, основанный на калмыцкой легенде об Окон Тенгри. Позже мы узнали, что по этому тексту был поставлен одноимённый пластический спектакль, премьера которого состоялась 30 марта 2025 г. С тех пор “Небесная защитница” даже успела съездить в Узбекистан на гастроли.
“говорит республика” пообщалась с Герел Бадаевой о её рассказе, связывающем вместе театр, буддизм и калмыцкую культуру, и о безмолвном спектакле в духе мистерии Цам (религиозного обряда в форме танцевальной пантомимы).
После интервью Герел в статье приведён текст её рассказа “Небесная защитница” из нашего сборника “О родном”. Остальные тексты из сборника можно прочесть по этой ссылке (внимание: страница содержания в сборнике кликабельная).
Спектакль “Небесная защитница” — дневной, рассчитан как на детей, так и на взрослых. Его можно будет посмотреть в новом сезоне Национального драматического театра им. Б. Басангова (г. Элиста, ул. Сусеева, 21). Обязательно посетите, если будет возможность.
Также, спектакль "Небесная защитница" покажут на III Международном Буддийском Форуме, который пройдёт в Калмыкии с 25 по 28 сентября 2025 г. Мероприятие соберёт в Элисте делегации из 35 стран, исповедующих буддизм.
Приятного чтения и вдохновения!
“Театр дал задание: нужно либретто для пластического спектакля о том, как Окон Тенгри стала богиней. Но разве в тесном формате либретто можно развернуться фантазии? (Конечно, можно, но так было бы неинтересно). Так был написан рассказ прежде всего о чарующей магии театра, представленной людям артистами — или самими божествами — как знать?
Ничего в рассказе не было придумано: материал истории настолько насыщенный, богатый, теме и самой традиции много веков. Остается только сплести её в единое целое, чтобы как можно больше показать элементов этого многоцветного сокровища. И очень много действия. Такое театр любит.
Опиралась на тибетские легенды о Палден Лхамо — о её перерождениях, о священном озере, в отражении которого можно увидеть будущее воплощение Далай-Ламы. На калмыцкие легенды об Окон Тенгри — о том, что она стала защитницей калмыцкого народа. На устные калмыцкие традиционные верования: поскольку Окон Тенгри едет на муле, она быстрее может исполнить ваши молитвы. На мистерию цам: её устройство, персонажей и ритуальное значение. И, конечно, буддийскую иконографию: изображение каждого божества — это уже история.
Но, конечно, если объяснять значение каждого элемента, рассказ был бы уже не творческой, а научной работой. Поэтому, во избежание конфликтов, имена божеств — непосредственного источника вдохновения — не названы.
Этот рассказ для тех, кто может заинтересоваться буддизмом, калмыцкой культуры и уже позднее изучить материал более глубоко самостоятельно.
Постановкой спектакля занимались два режиссёра: Сергей Бурлаченко (Элиста) и Менгилен Сат (Тыва), а также наш невероятный художник — Гелана Бадмаева (Элиста). В нём нет ни одного слова, играют всего пять артистов (молодых, талантливых, ярких), задействованы двадцать две маски. Костюмы и маски вдохновлены мистерией Цам. Какие-то элементы истории из рассказа, конечно, не вошли в спектакль. Но так бывает. Мне всё нравится.
Особенно мне нравится мысль, что для детей это одно из первых ярких впечатлений от звуков буддийской музыки, элементов костюма, в принципе соприкосновение с историей божества. Ну и с театром, конечно же.”
Посвящается Сергею Бурлаченко